浴室人妻的情欲hd三级,人人妻人人爽人人澡av,日韩欧美一区二区激情a,欧美牲交黑粗硬大,日本人牲交bbbxxxx

服務(wù)熱線:400-6787-160
您的位置: >> 首頁行業(yè)資訊企業(yè)訪談 → 專訪意大利RCF亞太區(qū)銷售總監(jiān)Lars
企業(yè)相關(guān)報(bào)道
* 搶占中國(guó)高端娛樂市場(chǎng)制高點(diǎn)
* 音響藝術(shù)行業(yè)中的領(lǐng)導(dǎo)者和開拓者
* KV2 Audio:音響藝術(shù)行業(yè)中的領(lǐng)導(dǎo)者和開
* 公承天下,信恒久遠(yuǎn)--搭建高效會(huì)議溝通
* 諾法音響:以品質(zhì)為導(dǎo)向用創(chuàng)新文化引領(lǐng)發(fā)
* 東莞三基音響:關(guān)心孩子健康才是綠色教育
* 廣州菩聲音響:讓音響與藝術(shù)完美融合
* 廣州菱杰音響以高品質(zhì)產(chǎn)品迎合市場(chǎng)需求
* 專注“歡騰”品牌為您傳播快樂與歡笑
* 聲博士:打造建聲與聲音藝術(shù)相融合高端

專訪意大利RCF亞太區(qū)銷售總監(jiān)Lars


                         -----專訪意大利RCF亞太區(qū)銷售總監(jiān)Lars

   前言:RCF是唯一的獲意大利政府官方MIUR認(rèn)證的音頻領(lǐng)域科研機(jī)構(gòu),擁有近40個(gè)獲得專業(yè)資格的工程師分布在聲學(xué), 電子和機(jī)械制造工程等部門。RCF作為音頻工業(yè)的倡導(dǎo)者,從單元開始,一直引領(lǐng)音頻工業(yè)的發(fā)展。RCF重視研發(fā),專注于技術(shù)的創(chuàng)新,占據(jù)應(yīng)用技術(shù)前沿。

  “用原創(chuàng)的技術(shù)締造音響的藝術(shù)”是RCF研發(fā)制造產(chǎn)品的一貫理念。他們?cè)谙潴w設(shè)計(jì),軟件開發(fā)上從不放松,一邊延續(xù)了它在揚(yáng)聲器單元產(chǎn)品上的優(yōu)勢(shì),一邊又開啟了電子產(chǎn)品的新時(shí)代。
2009年,廣州新瓏開始代理意大利RCF單元,與其達(dá)成戰(zhàn)略合作伙伴關(guān)系;2010年,LDH新瓏音響成為意大利RCF單元中國(guó)區(qū)唯一官方指定代理。2015年2月,廣州新瓏電子科技有限公司成功入駐芳村商品酒店城。意大利RCF總裁、亞太區(qū)銷售總監(jiān)Lars親臨新瓏新址實(shí)地考察時(shí)表示,LDH新瓏音響有實(shí)力有能力把 RCF 做好。“我非常高興能與藍(lán)總合作,相信在2015年我們會(huì)再創(chuàng)輝煌,搶占中國(guó)娛樂高端市場(chǎng)制高點(diǎn)!我們的未來一定會(huì)很美好!”

 音響網(wǎng)(Audio160): 拉斯,您好!很高興您能接受我們的訪問。能否先自我介紹一下(包括工作經(jīng)歷、興趣愛好等),并談?wù)勀赗CF的工作?
Lars, how are you? It is quite delighted for us that you could accept our interview.  Could you introduce yourself briefly (including working experience, hobbies etc.) and your job at RCF S.p.A ?

Thanks a lot, I am fine and thanks for giving me this opportunity of an interview.
Before joining RCF I worked for six years in sales and marketing of a Japanese loudspeaker manufacturer in EMEA regions. In 2009 I changed to RCF and moved from Germany to Italy. I like growing vegetable and playing tennis and enjoy my life in Italy very much with its remarkable history, food culture and way of living.
For RCF I took over responsibility for East Asian countries in 2011.

譯文:您好!十分感謝。感謝給我這次訪談的機(jī)會(huì)。在加入RCF之前,我在日本的一家音箱廠負(fù)責(zé)市場(chǎng)銷售工作,工作有6個(gè)年頭。在2009年,我去了RCF, 也從德國(guó)搬到了意大利。在意大利,我喜歡種蔬菜,打網(wǎng)球,享受在意大利的生活,意大利有著悠久的歷史,美食文化,與眾不同的生活方式。從2011年開始,我在RCF負(fù)責(zé)東亞國(guó)家市場(chǎng)。

音響網(wǎng)(Audio160): 請(qǐng)簡(jiǎn)單介紹一下RCF的發(fā)展史及產(chǎn)品。
Please make brief introduction of RCF development history and products.

RCF is an historical audio manufacturer which was founded 65 years ago by three men, Rossi, Campari and Ferrari. The company started with ribbon microphones but soon later developed already transducers. And this is one of the core business till now. RCF continuously invents in new technologies applied on transducers. Apart from the transducer business, RCF is also a manufacturer of Pro Audio products with a worldwide presence.

譯文: RCF是一家歷史悠久的音響生產(chǎn)商,創(chuàng)建于65年前,由3個(gè)人創(chuàng)建,分別是羅西,金巴利,法拉利。起初開始生產(chǎn)鋁帶式話筒,但很快開始研發(fā)喇叭傳感器。迄今,這仍然是核心生意之一。 RCF不斷投入資金在喇叭傳感器上的新技術(shù)研發(fā)。除此之外,RCF也是一家銷售遍及全球的專業(yè)音頻產(chǎn)品生產(chǎn)商。

 音響網(wǎng)(Audio160):請(qǐng)談?wù),您如何看待中?guó)音響市場(chǎng)。
Please talk about your opinions on Chinese audio market.

The Chinese Audio market is demanding. You have to have the right product at the right price and a very good service. If those core conditions are met then you can make big turnover since China offers a huge audio market. But if one of the conditions are not met, then you will achieve only minor business volumes.
The Chinese market still prefers passive speaker systems but I believe that this will change in the future since active speakers offer more advantages.

譯文:中國(guó)音響市場(chǎng)要求很高的。您不得不擁有合適的產(chǎn)品及合理的價(jià)格與優(yōu)良的服務(wù), 如果這些核心的條件滿足了,您就可以完成大的成交量,因?yàn)橹袊?guó)享有非常大的音響市場(chǎng)。但是,如果其中任何一個(gè)條件不滿足的話,您的銷售量將非常小。
中國(guó)市場(chǎng)仍然更喜歡無源音箱系統(tǒng)。但是,我相信將來這種情況會(huì)改變,因?yàn)橛性匆粝涓哂袃?yōu)勢(shì)。

音響網(wǎng)(Audio160):目前RCF喇叭有哪些技術(shù)優(yōu)勢(shì)和特點(diǎn),未來將向哪個(gè)方向發(fā)展?
What are the advantages of your RCF technology? What is your idea about the future developing trend?

Our new technologies in the recent past allowed a better cooling of the transducer’s moving parts and a reduction of the impedance. We realise nowadays a much better efficiency and power handling. The future trend will offer improved magnetic circuits smaller voice coils on woofers. The voice coils of compression drivers tend to be bigger instead, by the way, RCF manufactures its voice coils all in Italy, handmade.

譯文:最近,我們最新的技術(shù)表現(xiàn)在允許喇叭傳感器活動(dòng)部分更好的冷卻及阻抗的降低。當(dāng)今,我們喇叭已實(shí)現(xiàn)更好的效率反應(yīng)及功率處理。將來的發(fā)展方向是在低頻喇叭上將提供更先進(jìn)的磁電路及更小尺寸的音圈。反之,高頻驅(qū)動(dòng)器的音圈將更大。順便說下,在意大利,RCF采用純手工來制作音圈。

音響網(wǎng)(Audio160):新瓏作為RCF的中國(guó)戰(zhàn)略合作伙伴,請(qǐng)談?wù)勗谥袊?guó)選擇合作伙伴時(shí)有哪些要求和標(biāo)準(zhǔn),以及與新瓏合作的原因。
LDH Audio as your Chinese strategic cooperation partner, please talk about your requirement for choosing cooperation partner and the historical background of your cooperation with LDH Audio.

We share with LDH Audio a long history in China. LDH was always a reliable partner. We can count on them. They created the RCF markets for transducers in China and brought us to a higher level. We are now one the most respected brands in China and this is because of the sales and marketing efforts of LDH.

譯文:在中國(guó),我們與LDH Audio 有著很長(zhǎng)的歷史。LDH總是一位值得信賴的合作伙伴。我們信任他們。在中國(guó),他們開拓了許多RCF喇叭傳感器的市場(chǎng),把我們RCF推向一個(gè)更高的平臺(tái)。現(xiàn)在,在中國(guó),我們都是值得最信賴的品牌。這都?xì)w功于LDH的市場(chǎng)與銷售的開發(fā)及努力付出。

音響網(wǎng)(Audio160):請(qǐng)例舉RCF與新瓏合作中有哪些典型的產(chǎn)品,并引起中國(guó)音響市場(chǎng)哪些反響?
Please make the list of typical products of cooperation with your RCF and LDH Audio and talk about the effects of your RCF products on Chinese market.


LDH promotes nearly all the transducers that we offer in our catalogue. Some well-chosen models are for instance MB10G253, MB12X351, MB15X351 ,LF12G801, LF18X401,CD350 and many others. These transducers were developed considering the requirements of the entertainment market but are not limited to this.
KTVs, bars and clubs were targets for us and we had to create transducers that meet Chinese customer’s demands.

譯文:LDH幾乎推廣我們畫冊(cè)上所提供的全部喇叭傳感器型號(hào)。一些比較出色的型號(hào)有,如MB10G253,MB12X351, MB15X351, LF12G801, LF18X401,CD350等許多其它型號(hào)。這些喇叭傳感器都是根據(jù)娛樂市場(chǎng)所要求研發(fā)而成的,但又不限于此。
KTV, 酒吧與夜總會(huì)都是我們的目標(biāo)。我們不得不研發(fā)出滿足于中國(guó)客戶的要求。

音響網(wǎng)(Audio160):自與新瓏合作以來,RCF在中國(guó)打開了哪些市場(chǎng)。
Since cooperation with LDH Audio, what market did your RCF open in China?

Before our co-operation with LDH our business was touching only the surface of Chinese market. LDH paved the way for lifting up our brand and opened the big business that is possible in China. Especially the entertainment market is important for us now. We are and want to stay at top positions in this market field.

譯文:在與LDH合作之前,我們的生意只接觸到中國(guó)市場(chǎng)的表面。LDH為提升我們的品牌作好了鋪墊,并在中國(guó)大江南北開拓了很多業(yè)務(wù)。目前,尤其娛樂市場(chǎng)對(duì)我們非常重要,我們將在娛樂市場(chǎng)保持高端領(lǐng)頭地位。

音響網(wǎng)(Audio160):新瓏以專業(yè)化的服務(wù)管理,致力實(shí)現(xiàn)為客戶售后服務(wù)24小時(shí)響應(yīng)。請(qǐng)具體介紹下RCF是如何為中國(guó)客戶做好服務(wù)?
LDH Audio specializes in after-sales 24 house response for customers with professional service management. Please illustrate in detail how your RCF makes the good service for Chinese customers.

First of all, customers enjoy a very high reliability of products when choosing RCF.
As is well-known, RCF transducer has the best quality in the audio field. 
it is our common goal, LDH and RCF want to offer convenient and quick service for customers . They have the appropriate service centre to carry out the reparations. We offer one of the best and quickest service in the audio market in China.

譯文:首先,當(dāng)客戶選擇RCF時(shí),就已經(jīng)對(duì)我們產(chǎn)品保持高度信任。在音響業(yè),家喻戶曉RCF享有優(yōu)質(zhì)的喇叭傳感器。LDH與RCF想要提供更方便更快捷的服務(wù)于客戶,這也是我們雙方的共同目標(biāo)。LDH擁有專業(yè)的售后服務(wù)中心。在中國(guó),我們?cè)谝繇戭I(lǐng)域提供最優(yōu)質(zhì)最快捷的服務(wù)。

                                    (文\圖:?jiǎn)蔚吨比耄?/STRONG>


 




©版權(quán)所有。未經(jīng)許可,不得轉(zhuǎn)載。
網(wǎng)友評(píng)論
更多企業(yè)訪談>>
專訪KV2 AUDIO 全球營(yíng)銷總監(jiān)Dave Croxton 耐用,即標(biāo)準(zhǔn)——以品質(zhì)與世界對(duì)話<br>——專訪三基音響企業(yè)執(zhí)行總裁劉恩海 秉承“智”造  專注音視頻未來發(fā)展<br>--訪深圳市東微智能科技有限公司董事長(zhǎng)袁永平 響徹中國(guó) 聲震世界 LAX音響“王國(guó)”的民族夢(mèng)<br>--專訪廣州市銳豐音響科技股份有限公司總經(jīng)理凌子斌 鴻鵠高飛 達(dá)則天下 Fidek的別樣民族情懷<br>--專訪飛達(dá)音響專業(yè)器材(廣州)有限公司董事長(zhǎng)何歡潮 MIPRO聲傳天下 做無線領(lǐng)域“聽風(fēng)者”<br>--專訪嘉強(qiáng)電子(中國(guó))股份有限公司總經(jīng)理何保文
設(shè)為首頁 | 商務(wù)信息 | 音響資訊 | 本站動(dòng)態(tài) | 付款方式 | 關(guān)于音響網(wǎng) | 網(wǎng)站地圖 | 網(wǎng)站RSS | 友情鏈接
本站網(wǎng)絡(luò)實(shí)名:音響網(wǎng) 國(guó)際域名:www.eatools.cn 版權(quán)所有.1999-2015 深圳中投網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù)有限公司 .
郵箱:web@audio160.com  電話:+86-755-33018766  傳真:+86-755-33010870
在線客服:點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息 點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息  點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息  點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息